Foruma hoş geldin 👋, Ziyaretçi

Forum içeriğine ve tüm hizmetlerimize erişim sağlamak için foruma kayıt olmalı ya da giriş yapmalısınız. Foruma üye olmak tamamen ücretsizdir.

Eduard Mijit

bullvar_katip

Administrator
Katılım
21 Mayıs 2024
Mesajlar
532,105
küçükresim|Örgül adlı tiyatro eseri Eduard Mijit (Tıva Türkçesi: Эдуард Баирович Мижит; d.22 Nisan 1961, Tıva), Tuva asıllı Rus yazar, şair, akademik çevirmen, piyes yazarıdır.. Rusyanın Yazarlar ve Tiyatro Çalışanları Cemiyetinin üyesi ve Tuva Cumhuriyetinin Yazarlar Cemiyetinin başkanıdır., "Ulug-Hem" (Yenisey) adlı edebiyat dergisinin baş redaktörü. Tuva Türkçesi ve Rusça dillerini bilmektedir. Yaşamı 22 Nisan 1961 yılında Tuva Özerk Sovyet Sosyalit Cumhuriyetinin Ulug-Hem bölgesinin Torgalıg yerleşiminde doğmuştur. A. M. Gorki adlı Edebiyat Enstitüsünü 1993 yılında bitirmiştir. Tıva yayınevinde (Tıvanıñ Nom Ündürer Çeri / Тываның ном үндүрер чери) «Ulug-Hem» dergisinde editörlük yapmakta olup «Tıvanıñ anıyaktarı» (Tıva'nın gençleri / Тываның аныяктары) gazetesinin baş redaktörü olup, Tıva Milli Tiyatorosu V. Kök-ool adlı Sanat-Piyes Tiyatrosunun edebi denetiminde görev almış, Tıva Cumhuriyeti cumhurbaşkanlığı sarayının yanında yer alan Tıva'nın Sosyal Araştırmalar Enstitüsü'nün edebiyat bölümünde eğitim vermektedir. «Kezerniñ baldızı» (1990), «Buzundular» (1992), «Bödüün оduruglаr» (2006), «Kаzırgılıg kuduktuñ kıygızı» (2002), «Kаrа-Dаgnıñ kаzırgızı» (2004), «Tumаn öttür оtçugаştаr» (2010), adlarında ve başka da kitapları yazmıştır. Tıva Türkçesine A. Puşkinin, A. Çehov'un, A. Ostrovski'nin, V. Şekspir'in, M. tikamatsu'nun, R. Toma'nın, L. Bernstayn'ın, E. Pon'un ve başka yazarların edebi eserlerini çevirmiştir. «Çirgilçinner», «Kım sen, Subedey-Maadır?», «Örgül», «Kara-Dagnıñ kazırgızı», «Kültеgin», «Оytulааş», «Sıın-Çürее» adında piyesleri yazmış, «Оttug-Mıyıstıñ ujurаldаrı» adıyla tiyatroya uyarlanan masal-destanın yazarıdır. Bu eserleri Tıva'nın V. Ş. Kök-ool adlı Sanat Merkezinde sunmuştur. 7 şiir antolojisinin yazarıdır. Yazarın Türkiye Türkçesine Anne Mukaddestir ve Ana dilim adlı şiirleri İbrahim Atabey ile Aygulya Chuldum-ool tarafından çevrilmiştir. Bütün Eserleri «Kezerniñ baldızı» (1990), «Buzundular» (1992), «Bödüün оduruglаr» (2006), «Kаzırgılıg kuduktuñ kıygızı» (2002), «Kаrа-Dаgnıñ kаzırgızı» (2004), «Tumаn öttür оtçugаştаr» (2010), «Çirgilçinner», «Kım sen, Subedey-Maadır?», «Örgül», «Kara-Dagnıñ kazırgızı», «Kültеgin», «Оytulааş», «Sıın-Çürее», «Оttug-Mıyıstıñ ujurаldаrı» Ödül,mükafat Uluslararası Türk Dili Konuşan Tiyatrolar Festivali Grand Prix'si ödülü sahibi (2000) Tuva Cumhuriyeti Kültür ve Sinema Bakanlığı Ödülü sahibi (2004) "Kultura" gazetesinin ödülü (Moskova) Tuva Cumhuriyeti'nin Onurlanmış Kültür İşçisi Tuva Halk Yazarı (2011) Kaynakça Dış bağlantılar Eduard Bairoğlu Mijit Kategori:Tuva yazarlar Kategori:Tuva şairleri Kategori:Tuva çevirmenler Kategori:Sibirya Kategori:Sibirya Türkleri
 

Tema özelleştirme sistemi

Bu menüden forum temasının bazı alanlarını kendinize özel olarak düzenleye bilirsiniz.

Zevkine göre renk kombinasyonunu belirle

Tam ekran yada dar ekran

Temanızın gövde büyüklüğünü sevkiniz, ihtiyacınıza göre dar yada geniş olarak kulana bilirsiniz.

Izgara yada normal mod

Temanızda forum listeleme yapısını ızgara yapısında yada normal yapıda listemek için kullanabilirsiniz.

Forum arkaplan resimleri

Forum arkaplanlarına eklenmiş olan resimlerinin kontrolü senin elinde, resimleri aç/kapat

Sidebar blogunu kapat/aç

Forumun kalabalığında kurtulmak için sidebar (kenar çubuğunu) açıp/kapatarak gereksiz kalabalıklardan kurtula bilirsiniz.

Yapışkan sidebar kapat/aç

Yapışkan sidebar ile sidebar alanını daha hızlı ve verimli kullanabilirsiniz.

Radius aç/kapat

Blok köşelerinde bulunan kıvrımları kapat/aç bu şekilde tarzını yansıt.

Foruma hoş geldin 👋, Ziyaretçi

Forum içeriğine ve tüm hizmetlerimize erişim sağlamak için foruma kayıt olmalı ya da giriş yapmalısınız. Foruma üye olmak tamamen ücretsizdir.

Geri