Eyyâm (Arapça: أيام) kavramı, Arapçada "günler" manasına gelmektedir. Ancak kadim Arap şiirinde sıklıkla kader manasında kullanılmaktadır. Etimolojisi Eyyâm sözcüğü, Arapça yevm yani gün kelimesinin çoğul halidir ve günler anlamına gelmektedir. Etimolojik açıdan incelendiğinde, Asıl Samicede yer alan bir sözcük olma ihtimalinin daha yüksek olduğu sonucuna ulaşılmıştır. Diğer bir deyişle İbranice ve Aramca gibi diğer Sami lisanlarında da karşılaştığımız yevm kelimesinin kökeni, muhtemelen aynı ortak dile yani Asıl Samiceye dayanmaktadır. Mahiyeti Eyyâm kavramı, klasik Arap şiirinde dehr ve zaman olgularının temsil ettiği aynı manayı nitelemektedir. Arapların eyyâm sözcüğüne kader manasını nasıl ve ne zaman yükledikleri kesin olarak bilinmemektedir. Ancak klasik Arap şiirine benzer şekilde, Yahudi kutsal kitabı Tanah'ta günlerin kınandığı bazı yerlere tesadüf edilmektedir. Bu bulgu, Arap şairlerinin günleri lanetleme âdetini Yahudilerden aldığının bir kanıtı olarak değerlendirilemese de Araplardan önce farklı ulusların da günlere lanet okuduğunun yazılı bir kanıtıdır. Konuyla ilgili yayınlar Ayyıldız, Esat. “Klasik Arap Şiirinde Zaman Olgusu ve Kökeni” . Dinbilimleri Akademik Araştırma Dergisi 22/1 (Mart 2022), 67-97. https://doi.org/10.33415/daad.1037608 Ayrıca bakınız Zaman Dehr Leyâl Kaynaklar Kategori:Zaman Kategori:Zaman birimleri Kategori:Arap edebiyatı