Akhisarlı Nasuh Nevalî tarafından 16. yüzyılda Arapçadan Türkçeye çevrilen siyasetnamedir. Aristo'nun Arapçaya çevrilen (Arapça çevirisi: Kitabü’r-riyaseti ve’s-siyase) İskender'e Retorik adlı eserinin Türkçeye çevirisidir. 16 bölüm ve bir ekten oluşan eser 264 sayfadır. Sık sık ikilemeler, atasözleri ve deyimler kullanılmıştır. Giriş ve ek bölümünde Büyük İskender anlatılır. Diğer bölümlerde ise çeşitli erdemlerden bahsedilir. Öğüt verici bir üslupla yazılmıştır. Dili süslü ve ağırdır. Arapça ve Farsça kelimeler yoğun olarak kullanılmıştır. Eserde 205 adet deyim, 10 atasözü yer alır. Eserdeki atasözleri ve günümüz karşılıkları Kaynakça Kategori:Siyasetnameler Kategori:Siyaset felsefesi kitapları Kategori:Etik kitapları Kategoriivan edebiyatı eserleri