[[Dosyaompeii_-_Temple_of_Isis_-_Io_and_Isis_-_MAN.jpg|küçükresim| Tanrıça İsis (sağda oturan), Yunan kahraman Io'yu Pompeii'den bir Roma duvar resminde tasvir edildiği gibi Mısır'a davet ediyor.]] Interpretatio graeca (Latince, "Yunanca çeviri"), diğer kültürlerin mitolojisini ve dinini yorumlamak veya anlamaya çalışmak için kullanılan bir söylemdir. Eski Yunan dini kavram ve uygulamalarını, tanrıları ve mitleri, eşdeğerlikleri ve ortak özellikleri kullanarak kendi kültürüne empoze etmektir. Bu ifade, Yunanların başkalarının inançlarını ve mitlerini açıklama çabalarını tanımlayabilir, tıpkı Romalıların Yunan mitlerini ve ikonografisini kendi tanrılarının adlarına uyarladıkları zamanki gibi, Yunan olmayanların kendi inanç sistemlerini Yunan modelleriyle karşılaştırma veya asimilasyon yoluyla yorumlamasını da tanımlayabilir. Interpretatio romana, farklı bir Gallo-Roma dininin oluşumunda olduğu gibi, antik Roma dinine ve mitine atıfta bulunan karşılaştırmalı din söylemidir. Hem Romalılar hem de Galyalılar, Galya dini geleneklerini Roma modelleriyle, özellikle de İmparatorluk kültüyle ilişkili olarak yeniden yorumladılar. Jan Assmann, tanrıları uluslararasılaştırmaya yönelik çok tanrılı yaklaşımı bir "kültürlerarası çeviri" biçimi olarak görüyor. Sanatta Kaynakça Kategori:Fenike mitolojisi Kategori:Roma mitolojisi Kategoriinî çoğulculuk Kategori:Roma İmparatorluğu'nda din Kategori:Latince din deyişleri Kategori:Helenistik din Kategori:Yunan mitolojisi Kategori:Antik Roma dış ilişkileri Kategori:Etrüsk mitolojisi