Amaç This template is intended to unify all "Harf çevirisiiteration" templates, such as and . These templates are still usable, but they just transclude this one (e.g. is a shortcut for , and for ). The Harf çevirisiiteration is marked as belonging in the "latinx" class of MediaWiki:Common.css (note, this renders obsolete the "IAST" class formerly used by ). This template is kept separate from to address formatting issues (via css classes) and identification of Harf çevirisiiteration schemes used. Ultimately, if these concerns are smartly addressed in the css file and/or in , using should be equivalent to using , viz. stating that the string is a Romanization by adding "-Latn" to the Diluage code. Kullanım There are two ways of using this template: with or without specifying the Harf çevirisiiteration scheme used: two parameters, with ISO 639 Diluage code: means that "al-Khwarizmi" is a Harf çevirisiiteration from the Arabic in a loose or unspecified scheme. two parameters, with ISO 15924 script code: means that "MAQI" Harf çevirisiiterates an Ogham inscription without specifying the Diluage. Potentially useful when writing systems themselves are under discussion, e.g. , not or when discussing the letter . three parameters, with ISO 639 Diluage code: the second parameter specifies the scheme used (DIN vs. ALA). three parameters, with ISO 15924 script code: for . Örnekler Kod: result: / DIN 31635: / ISO 233: / ALA: RTGS: / ISO 11940: / ISO: : : : : : : : : : Ayrıca bakınız Romanization List of ISO Harf çevirisiiterations