[[Dosya:Houghton_Typ_620.09.482_Heinrich_Khunrath,_Amphitheatrvm_sapientiae_aeternae.jpg|alt=|küçükresim|300x300pik| 1606 yılında Heinrich Khunrath'ın hayali Zümrüt Levha tasviri. ]] Zümrüt Levha, Levhu'z-zümürrüd ya da Tabula Smaragdina, Hermetica'nın, prima materianın yani ilk maddenin ve dönüşümünün sırrını içerdiği söylenen kompakt ve şifreli bir parçasıdır. Avrupalı simyacılar tarafından sanatlarının ve Hermetik geleneğinin temeli olarak kabul edildi. Zümrüt Levhanın orijinal kaynağı bilinmemektedir. Her ne kadar Hermes Trismegistus metinde adı geçen yazar olsa da, bilinen ilk görünümü altıncı ve sekizinci yüzyıllar arasında yazılmış Arapça bir kitapta. Metin ilk olarak onikinci yüzyılda Latince'ye çevrildi. Bunu çok sayıda çeviri ve yorum izledi. Zümrüt Levha içindeki anlam katmanları, felsefe taşının yaratılması ve diğer ezoterik fikirlerle ilişkilendirilmiştir. Metin tarihi Zümrüt Levha, yazarının Yunan tanrısı Hermes ve Antik Mısır tanrısı Thoth'un karışımı olan efsanevi helenistik Hermes trismegistus (Üç kere büyük Hermes) olduğunu söyler. Bu iddialara rağmen, bulunan en eski yazılı kaynak olduğu için 6. ve 8. yüzyıllar arasında yazılmış arapça eser "Kitab Balaniyus al-Hakim fi'l-`Ilal Kitāb sirr al-ḫalīqa" (Bilge Balaniyus'un nedenler üzerine kitabı veya Yaratılışın ve gerçekliğin doğasının sırları üzerine kitap)da olduğu düşünülür. Kitabın o bölümü Tuvanalı Balaniyus'a adanmıştır. Kitapta Balaniyus, Zümrüt Levha'yı antik Hermetik bilgi olarak gösterir. Okuyuculara metni Tuvana'daki Hermes heykelinin altında, altın bir tahtın üzerinde duran eski cesedin elinde bulduğunu söyler. Balinas'ın ardından Zümrüt Levha'nın ilk versiyonu, daha önceki eserlerin bir bileşimi olan Kitab Sirr al-Asrar'da (Yaratılışın Sırrı ve Doğa Sanatının Kitabı) ortaya çıktı ve Kitab Ustuqus al-Uss al-Thani'de (Temellerin Elementleri üzerine İkinci Kitap) Cabir b Hayyan'a atfedildi Zümrüt Levha Latinceye ilk olarak 12. yüzyılda Santalla Hugo tarafından çevrildi Metin ayrıca, Secretum Secretorum'un on üçüncü yüzyıl baskısında da yer almaktadır. Metin Newton çevirisinin Türkçesi Newton'un çevirisi küçükresim|423x423pik| 17. yüzyıl baskısı Isaac Newton'un çevirisi şu anda Cambridge Üniversitesindeki King's College Kütüphanesi'nde bulunan simya kağıtları arasındadır. Latince metin küçükresim|337x337pik| Levhanın Latince metni, De Alchemia, Nürnberg, 1541 Latince metnin 16. yüzyıl baskısı (Chrysogonus Polydorus, Nürnberg, 1541): Ayrıca bakınız Tüm ingilizce çevirileri bulunduran websitesi Kaynakça Kategori:Arap edebiyatı Kategori:Hermetizm Kategori:Simya